terça-feira, 21 de outubro de 2014

BUKOWSKI na USP: hoje há leitura de poemas e prosas do velho BUK na USP. Na programação, poemas do livro ESSA LOUCURA ROUBADA QUE NÃO DESEJO A NINGUÉM A NÃO SER A MIM MESMO AMÉM. Pra quem estiver na área, vale a pena conferir!

mais informações do evento:
Cinco Encontros sobre Poesia Norte-Americana Moderna:

O Centro Ángel Rama (Centro Interdepartamental da FFLCH-USP) promoverá cinco Encontros sobre Poesia Norte-Americana Moderna, nos dias 14, 21 e 28 de outubro, 04 e 11 de novembro (terças-feiras, das 18 às 19h30), na sala 110 do Prédio de Letras (Av. Prof. Luciano Gualberto, 403, Cidade Universitária, São Paulo).

Profa. Responsável: Maria Sílvia Betti (DLM e Centro Ángel Rama)
Público-alvo: interessados em geral. Os poemas a serem discutidos foram extraídos de edições bilíngues.

Serão concedidos certificados de participação aos alunos que comparecerem a todos os Encontros.
Contato: carama@usp.br (11) 3091-4879

POETAS
W.H. Auden (Wynstan Hugh Auden) [1907-1973]
Charles Bukowski [1920-1994]
Elizabeth Bishop [1911-1979]
Allen Ginsberg [ 1926 -1997]

AGENDA DE LEITURAS

21 de outubro
CHARLES BUKOWSKI
Notas de um velho safado. Porto Alegre: L & Pm, 1985. Tradução de Poli Junior, Albino.
Factotum / Charles Bukowski. São Paulo: Brasilense, 1985. Tradução de Knapp, Carlos H.
Cartas na rua / Charles Bukowski. 6. ed. São Paulo: Brasiliense, 1987. Tradução de Felinto, Marilene e Martins, Alberto Alexandre.
Pulp / Charles Bukowski; tradução Marcos Santarrita. Porto Alegre: LPM, 1995.
Essa loucura roubada que não desejo a ninguém a não ser a mim mesmo amém / Charles Bukowski; Fernando Koproski, seleção e tradução.
Essa loucura roubada que não desejo a ninguém a não ser a mim mesmo amém / Charles Bukowski; Fernando Koproski, seleção e tradução. Rio de Janeiro: 7Letras, 2012. Tradução de Koproski, Fernando.

quinta-feira, 16 de outubro de 2014

Não há felicidade maior do que esgotar uma tiragem. É sinal de que um livro foi bem recebido e alcançou o seu propósito, que é encontrar os seus leitores. E isso o meu livro do Bukowski encontrou... Isso já tinha acontecido com o ESSA LOUCURA ROUBADA QUE NÃO DESEJO A NINGUÉM A NÃO SER A MIM MESMO AMÉM. E agora aconteceu com o AMOR É TUDO QUE NÓS DISSEMOS QUE NÃO ERA, o qual está oficialmente esgotado! Um brinde a todos os que adquiriram e se deleitam continuamente com os poemas deste livro. Abraço do tradutor Fernando!

sexta-feira, 10 de outubro de 2014

O MILAGRE

trabalhar com uma forma de arte
não significa
vadiar como uma solitária
de barriga cheia,
tampouco justifica grandeza
ou ganância, nem sempre
seriedade, mas acho
que ela chama os melhores
em sua melhor fase,
e quando eles morrem
e algo mais não,
presenciamos o milagre da imortalidade:
homens vêm como homens,
partem como deuses –
deuses que nós sabíamos aqui,
deuses que enfim nos fazem continuar
quando tudo o mais dizia parar.

Poema: Charles Bukowski
Tradução: Fernando Koproski
do livro ESSA LOUCURA ROUBADA QUE NÃO DESEJO A NINGUÉM A NÃO SER A MIM MESMO AMÉM (7 letras)

http://www.livrariascuritiba.com.br/essa-loucura-roubada-que-nao-desejo-a-ninguem-autores,product,LV314866,3406.aspx
ESTILO

estilo é a resposta para tudo –
um novo jeito de encarar algo estúpido ou
perigoso.
é preferível fazer algo estúpido com estilo
do que fazer algo perigoso
sem estilo.

Joana d’Arc tinha estilo
João Batista
Cristo
Sócrates
César,
García Lorca.

estilo é o que faz a diferença,
um jeito de realizar,
um jeito de estar realizado.

6 garças paradas numa lagoa
ou você saindo nua do banheiro
sem me
ver.

poema: Charles Bukowski
tradução: Fernando Koproski
do livro AMOR É TUDO QUE NÓS DISSEMOS QUE NÃO ERA (7 Letras, 2012)

Retomando nossa campanha com a SALVA BICHO, vamos transformar livros de poemas em mais do que simplesmente "livros de poemas". Agora eles serão Vacinas, Remédios e Atendimento Veterinário pra muitos bichanos abandonados. Tá a fim de colaborar? É só adquirir o livro NUNCA SEREMOS TÃO FELIZES COMO AGORA, e vc já está contribuindo com essa ajuda inestimável prestada pela SALVA BICHO. Vale pra todo Brasil, aqui:

sábado, 4 de outubro de 2014

Porque hoje é dia de São Francisco e também dia do poeta, nada como fazer desses dois temas um só poema:

ORAÇÃO DE CORAÇÃO

Ah, meu São Francisco de Assis
me perdoa pelo que eu fiz
e o que eu não fiz

Às vezes os humanos são vis
e uns verdadeiros animais
Às vezes meus amigos bichanos
são muito mais humanos
até humanos demais

Ah, meu São Francisco de Assis
me perdoa por amar quem eu não quis
me perdoa por amar e não amar
quem eu quis

Às vezes os humanos
são menos que seus ais
Às vezes são só meus bichanos
que me trazem paz

Ah, meu São Chiquinho
me perdoa por amar de menos
e me perdoa por amar demais

Que um dia os humanos
aprendam contigo o mesmo carinho
que ensinam os animais

Fernando Koproski
4/outubro/2014

quinta-feira, 2 de outubro de 2014

É a paixão de nosso Senhor. É a escada ao longo das tranças dela. É um campo encantador que você não encontra na cidade. É algo que você não encontrará de novo assim tão terno e selvagem, então se ajoelhe e honre o que esse Nome faz se manifestar porque é provavelmente Primavera. Mostre o devido respeito por aquilo que atira sua mulher nos braços de outro, ao que hasteia estilhaços de papoula em seu coração, ao que te convida a perdoar aquele crime vil ao qual você já está à espera porque é provavelmente Primavera.

fragmento do poema “É provavelmente primavera”de Leonard Cohen
tradução: Fernando Koproski
este poema faz parte da antologia poética “ATRÁS DAS LINHAS INIMIGAS DE MEU AMOR” (7Letras)

à venda, pra todo o Brasil, pelo site das livrarias Curitiba:
http://www.livrariascuritiba.com.br/atras-das-linhas-inimigas-de-meu-amor-aut-parana,product,LV220048,3406.aspx


quarta-feira, 1 de outubro de 2014

E o meu livro RETRATO DO ARTISTA QUANDO PRIMAVERA está nas indicações de leitura da revista MAPA #3 da editora Arte e letra. Está lá na livraria Arte e Letra também, junto com o RETRATO DO AMOR QUANDO VERÃO, OUTONO E INVERNO. Estamos aí, de estação em estação! 

O futuro já chegou e está aqui: Hiperconexões - Realidade Expandida, vol. 2 é o nome da antologia organizada por Luiz Bras e publicada pela editora Patuá. São 65 poetas desvencilhando o mesmo tema: o pós-humano. E o lançamento será dia 18 de outubro em SP!